Maailm, kus me elame, on kordumatult kaunis... See on väga habras. Me ei tohi seda purustada.
Le monde ou nous vivons, est irrepetablement beau... Il est extremement fragile. Nous n'avons aucun droit de le faire casser.
Мир где мы живем, неповторимо прекрасен... Он очень хрупок. Мы не имеем права его разрушить.

Kliki pisipildile albumi avamiseks uues vahelehes.
Click on thumbnail for open album in new tab.
Кликни на маленькую картинку чтобы открыть альбом в новой странице.

Original size of images: Right click on the image --> Open link in new tab (window)

dimanche 5 avril 2015

Valencia ja park Turia jõe sängis. Валенсиа и парк в русле р. Туриа







Teel mererannale, kohtusime rongkäiguga Ülestõusu püha puhul. Tegin mõnda pilti bussi aknast.
En route vers la plage, nous nous sommes rancontre avec la defilee au nom de Resssurection. J'ai fait quelque images par la fenetre d'autobus.
По дороге на море, нам навстречу оказалось шествие по поводу дня Вознесения. Я сделал из окна автобуса несколька картинок.







Suvel pulbitseb siin kindlasti rannaelu. Kuid moment on meri jahe.
Il y a ici pur sur d'estivants en ete, quoique l'eau est froide au moment.
Летом здесь точно кипит пляжная жизнь, а сейчас - вода холодная.



Linn on pühade päeval tühi. Vaid mõni pood või kohvik on lahti.
La ville est vide a cause de la fete. Presque pas de cafe ou de boutique ouvertes.
Город в день праздника пустой, Лишь кое-где открыт маленький магазин или кафе.



Teel tagasi võtsin veel mõnda pilti bussi aknast.
Au retour, encore quelque images prises de la fenetre d'autovus.
На обратном пути, сделал еще несколько кадров.



Bonjour, tristesse
Tere, kurbus
Здравствуй, грусть

Original size: right klick on image--> Open link in new tab




No video here? Reload this page!













Turia jõele on tehtud uus säng, mis viib jõgi linnast 10 kilomeetri kaugusel ringi. Põhjuseks on kunagised suured veetulvid. Keskaegsed sillad ja kaldapardad on alles, jões on aga väga omapärane park.
On a fait un nouvel pour la fleuve de Turia, grace aux innondations parfois tres demolissants. Les ponts de Moyen Age sont toujours ici, au lit de la fleuve se trouve un parc tres singulier
Для реки Туриа создано другое русло, отводящее воды реки на 10 км от города - по причине широких разливов реки. Все средневековые мосты - на месте, набережная тоже, а в реке - парк.














All resti taga on metroo jaam.
äderriere le barreau en bas, c'est la station de metro.
За решеткой внизу - станция метро.








Sillad, sillad, mis viivad üle pargi... Kaunis ja kordumatu...
Des ponts, des ponts qui menent au-dessus du parc... C'est sans pareille...
Мосты, мосты, ведущие через парк... Удивительно красиво...